Il nuovo Codice di procedura penale
un cantiere anche linguistico
L’élaboration du nouveau Code de procédure pénale fédéral a constitué une oeuvre d’unification juridique de grande importance qui a posé de nombreux problèmes linguistiques, notamment en matière de traduction. Le présent article décrit les principes méthodologiques qui ont été appliqués à la rédaction du texte italien et motive, sur la base de quelques exemples concrets, les choix opérés pour les principaux termes et expressions employés dans ce code. Pour un acte législatif aussi complexe, le processus de traduction s’est révélé être une phase décisive pour évaluer la clarté des dispositions légales et il a constitué par conséquent une activité à haute valeur ajoutée.